grand central



dovete sapere che, una volta, il mio mezzo di trasporto era il treno. Il mio nido, la mia ancora di salvezza era Francavilla al Mare e lì fuggivo continuamente. Essendo ancora piccolina l’unico mezzo a disposizione era il treno. E adoravo la Stazione Centrale di Milano. Ricordo ancora l’emozione di quando si rientrava dopo le vacanze….l’arrivo in Galleria. Ieri ci sono tornata dopo tantissimo tempo (anche se c’è stato un Milano-Parigi in mezzo) e l’ho trovata cambiatissima. Negozi (Sephora, Mango, Zara, Feltrinelli, Moleskine, Hudson News), bar (Il Panino Giusto), persino i treni e le locomotive sono diversi! Forse sono mancata per troppo….

you have to know that my mean of transport was always the train. My nest, my sheet anchor was always Francavilla al Mare and I took refuge there for a while. I was still young and so the only way was take the train. I really loved the Milan Central Station. I can remember, even now, the great emotion entering into the Gallery after the summer holidays. Yesterday I’ve been there after a while (a trip in Paris apart) and everything is changed. Stores (Sephora, Mango, Zara, Feltrinelli, Moleskine, Hudson News), café (Il Panino Giusto), even the trains and the engines are different! Maybe I was away for too much time….

AG jeans, Proenza Schouler boots, YSL sweater and clutch, Rick Owens gold leather jacket


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s