il regalo di cui sono più orgogliosa è stato anche quello più complicato da realizzare. Ma sono contenta di aver rallegrato i miei amici con questo dono: una chiavetta con le foto di ognuno di loro dei viaggi, maratone, corse e cena di cui sono la reporter ufficiale. Poi ci sono stati i cappellini del negozio storico di Lisbona per tutti gli uomini ma apprezzati un po’ troppo dalle donne! E poi il sacco con l’estrazione del regalo più assurdo. Io ho trovato il gioco del tris in legno: già messo nella valigia della montagna. E il loro regalo per me è stato un regalo per….loro! Accappatoi, ciabattine e asciugamani con tanto di logo per accedere alla mia nuova piscina: furbi!!!!!
I’m so proud of the presents that I gave to my friends: a memory stick with all their pictures taken, as the official reporter, during our trips, marathons, running and dinner together. Then we had the hats bought at the historical shop in Lisbon for men but appreciated even by the girls! Afterwards we had the presents drawing lots and it was fun. I had a tic-tac-toe in wood: it’s already in my suitcase. And finally their present for me: a present for….them! Customized bathrobes, slippers and towels for my new swimming pool: they’re so smart!!!!!
![]() |
Vittorio & Aldo |
![]() |
me & the handsome Paolo |
![]() |
my new Galaxy camera!!!! |
![]() |
now he needs the tie for his new snobby marathon team |
![]() |
Oliver |
![]() |
The Wolly |
![]() |
Elena |
![]() |
Titti |
![]() |
here comes the…. |
![]() |
…present! |
![]() |
Gugu |
![]() |
Remo & Elena |
![]() |
her majesty…the Kap! |
![]() |
Paolo and his new high technological gloves |
![]() |
Beppe |
![]() |
Vittorio B. & Martina |
![]() |
Eu |
![]() |
Elena and her new bag |
![]() |
Ale |
![]() |
Caro and the pink rabbit |
![]() |
sicilians models |
Come solito siete stati grandi !!!
LikeLike